PDA

View Full Version : چند زبان کردن برنامه ها



nilmil_nil
شنبه 05 مرداد 1387, 13:03 عصر
چطور می شه یک برنامه رو مثلا با دو زبان انگلیسی و فارسی ساخت
فرض کنید کاربر از منوی languege زبان فارسی را انتخاب کند و سپس کل برنامه فارسی شود .
ممنون می شم اگه جواب بدید !!

Zaparo
شنبه 05 مرداد 1387, 14:54 عصر
از Resource ها باید استفاده کنی نمونه مثال یکی داشتم ولی پیداش نمیکنم اگه پیدا کردم میزارم تو MSDN دنبال ResourceManager و ResourceWriter و اینا بگرد کمکت میکنه

a1053r
جمعه 19 مهر 1387, 01:06 صبح
دوست عزیز جواب سوال شما اینه که از فایل XML استفاده کنید.
به طور مثال در یک فایل زبان فارسی نام برچسبها و تمام نوشته ها رو به صورت فارسی و سلسله وار بنویسید و اونارو فقط فراخوانی کنید تا در برنامه اعمال بشن
به a1053r@gmail.com ایمیل بزنید نمونه اش روبربتون ارسال کنم

Sajjad.Aghapour
جمعه 19 مهر 1387, 12:35 عصر
دوست عزیز جواب سوال شما اینه که از فایل XML استفاده کنید.
به طور مثال در یک فایل زبان فارسی نام برچسبها و تمام نوشته ها رو به صورت فارسی و سلسله وار بنویسید و اونارو فقط فراخوانی کنید تا در برنامه اعمال بشن
به a1053r@gmail.com ایمیل بزنید نمونه اش روبربتون ارسال کنم

دوست عزیز بهتره اگه نمونه ای دارید همین جا بذارید تا بقیه هم استفاده کنن

alaghemand
یک شنبه 21 مهر 1387, 11:15 صبح
دوست عزیز جواب سوال شما اینه که از فایل XML استفاده کنید.
به طور مثال در یک فایل زبان فارسی نام برچسبها و تمام نوشته ها رو به صورت فارسی و سلسله وار بنویسید و اونارو فقط فراخوانی کنید تا در برنامه اعمال بشن
به a1053r@gmail.com ایمیل بزنید نمونه اش روبربتون ارسال کنم

من هم در مورد چند زبانه کردن برنامه ها سوال را دارم لطف می کنید اگر نمونه برنامه ای دارید همین جا بگذارید

سار
یک شنبه 21 مهر 1387, 11:39 صبح
فایل منبع یا همون Resource که فرمودند دوستان، در واقع یک XML هست و کاربا اون خیلی ساده تر از خواندن و نوشتن در XMLها هست(به دلیل متد های ویژه ای که برای این کار هست).
تو www.CodeProject.Com (http://www.CodeProject.Com) بگرد نمونه های زیادی اونجا هست.

MHajiSoft
جمعه 26 مهر 1387, 09:32 صبح
سلام
می تونید از برنامه SisuLizer هم استفاده کنید. البته خودم هنوز با این برنامه کار نکردم ولی مثل اینکه با استفاده از resourceهای خود VS این کار رو انجام میده.


When you localize your applications and make them available in new languages, you open new markets and new revenue streams.

Sisulizer is an application that helps you to offer your software in multiple languages.

Don't give translators access to your source code. With Sisulizer, you can provide your translation team with the information they need, without making them wade through complicated programming code, and without giving up control of your source code.

Localize your software with Sisulizer, in three simple steps:

First, scan the application and locate all of the text.
Sisulizer can work directly with your C++ Builder, Delphi, Visual C++, Visual Basic, Java, or Windows binary file, or with XLIFF, or with your .NET assembly.
Sisulizer works visually with HTML and XML. Sisulizer can also grab the text from text files, and databases.

Sisulizer can also support mobile applications. Sisulizer supports .NET for Smart Devices, Pocket PC, Windows mobile, Symbian, and J2ME.

Second, translate the text with Sisulizer's visual editor.
You have complete control over every word to be translated. You can begin the translation work yourself and mark each phrase as having been translated properly, auto-translated, translated by best guess, out for review, or complete.

Use Sisulizer's Exchange Wizard to create and send your translator a single file that contains a self-installing Sisulizer Translation Edition, along with your project file.

When your translator has completed the translation, they run Exchange Wizard to create a single file that they send back to you.

Third, build the localized version.
Now that your translator has finished translating all of your strings, and you've received your updated file, simply run Sisulizer to build the new version of your program, in the new language



لینک دانلود :

http://rapidshare.com/files/128328216/Sisulizer.2008.build.267.Enterprise.Edition.Inc.Ke ygen-crd.rar

سایت اصلی :

http://www.sisulizer.com/

afsharm
شنبه 27 مهر 1387, 13:31 عصر
من روش Zaparo یعنی استفاده از Resourceها را به شدت توصیه می‌کنم. این روش استاندارد است و از روش‌های دیگر خیلی بهتر است.

a1053r
شنبه 09 مهر 1390, 23:32 عصر
ولی راحترینش استفاده از XML مثلا شما معادل انگلیسی هر کلمه ای که می خوائید به فارسی انتخاب بشه رو تو یه فایل XML به صورت یک تعریف ساده بنوییسید اما در فرواخونی به زبان فارسی معادل دوم رو انتخاب کنید و در انگلیسی اول رو فراخونی کنید بهتره

نمی دونم تونستم مطلب رو بروسنم یا خیر

nilmil_nil
یک شنبه 10 مهر 1390, 10:30 صبح
دوست عزیز ممنون از جوابتون
ولی کاشکی به تاریخ تاپیک و جواب های خودتون حداقل توجه میکردین
مین این مشکلم 3ه سال پیش حل شد حالا شما دوباره تاپیک رو آوردین بالا نمیدونم چرا ؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!:چشمک: