View Full Version : گفتگو: دعوت به ترجمه گروهی کتاب آموزش VB.Net 2010
محسن شامحمدی
دوشنبه 19 اردیبهشت 1390, 16:30 عصر
ماشاالله به این پشتکار
این ترجمه قسمت 41
41- از ص 144 (از اول Using the Step Keyword) تا ص 146 (تا اول The For Each . . . Next Loop)
amohebali
سه شنبه 20 اردیبهشت 1390, 13:51 عصر
سلام
اگه امكان داره كل كتاب 2008 رو به زبان اصلي و PDF اپلود كنيد.
ممنونم
مرتضی تقدمی
یک شنبه 12 تیر 1390, 19:12 عصر
سلام
20 صفحه اول فصل 14 با من.
اگه می بینید که یه دفه پریدم فصل 14 به این دلیله که من این فصل رو برای ترجمه های درس زبان این ترمم ترجمه کردم. الان نمی زارم. وقتی استادمون نمره ها رو اعلام کردند من تو همینجا می زارمش.
موفق باشید
مرتضی تقدمی
دوشنبه 20 تیر 1390, 12:25 عصر
سلام
همونطور که قول داده بودم ترجمه 20 صفحه اول فصل 14 این کتاب رو قرار می دم :
موفق باشید.
ahmadreza517
جمعه 28 مرداد 1390, 19:33 عصر
ای اقا پسورد
با برنامه Recovery password kit که ارادت دارید که ...
modirmasool
جمعه 28 مرداد 1390, 20:09 عصر
لازم دونستم یه تشکر ویژه از همه عزیزانی که تا به اینجای کار از طرح به هر نوعی حمایت کردن تشکر کنم.
دوستان توجه داشته باشن که ادامه این فعالیت گروهی مستلزم همکاری و همدلی همه عزیزان هست. ببینیم چکار میکنید دیگه!!! :قلب:
Mazda RX8
جمعه 04 شهریور 1390, 21:21 عصر
سلام دوستان من می خوام برای پروژه مون (تاپیک همکاری در طراحی و توسعه یه BROWSER وب با استفاده از موتور WEBKIT (http://barnamenevis.org/showthread.php?301966-%D9%87%D9%85%DA%A9%D8%A7%D8%B1%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%B7%D8%B1%D8%A7%D8%AD%DB%8C-%D9%88-%D8%AA%D9%88%D8%B3%D8%B9%D9%87-%DB%8C%D9%87-BROWSER-%D9%88%D8%A8-%D8%A8%D8%A7-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%81%D8%A7%D8%AF%D9%87-%D8%A7%D8%B2-%D9%85%D9%88%D8%AA%D9%88%D8%B1-WEBKIT)) وی بی 2010 استفاده کنم می خوام به گروه مترجمین این کتاب بپیوندم انشاءالله به هر حال اینم یه جور تحقیقه دیگه!
یا حق.
h_a_m_i_d
شنبه 05 شهریور 1390, 00:05 صبح
دمتون گرم ولی یک انتقاد اینجوری تکه تکه قشنگ نمیشه ازش استفاده کرد
راستش من قشنگ یاد ندارم ترجمه کنم ولی توضیحی چیزی خواستین رو منم حساب کنید
h_a_m_i_d
شنبه 05 شهریور 1390, 00:35 صبح
سلام لطفا فایل انگلیسی این قسمت ها رو برام بذارین چون برام مقدور نیست کل کتاب رو دانلود کنم و برام سبزش کنین
42- از ص 146(از اول The For Each . . . Next Loop) تا ص 147 (تا اول The Do . . . Loop Loops)
43- از ص 147(از اول The Do . . . Loop Loops) تا ص 149 (تا اول Do While . . . Loop)
44- از ص 149(از اول Do While . . . Loop) تا ص 151 (تا اول Nested Loops)
h_a_m_i_d
شنبه 05 شهریور 1390, 00:38 صبح
سلام لطفا فایل انگلیسی این قسمت ها رو برام بذارین چون برام مقدور نیست کل کتاب رو دانلود کنم و برام سبزش کنین
42- از ص 146(از اول The For Each . . . Next Loop) تا ص 147 (تا اول The Do . . . Loop Loops)
43- از ص 147(از اول The Do . . . Loop Loops) تا ص 149 (تا اول Do While . . . Loop)
h_a_m_i_d
شنبه 05 شهریور 1390, 00:39 صبح
دلم نمیاد کمک نکنم اگر با توضیحات کارتون حل میشه بگین
Mazda RX8
شنبه 05 شهریور 1390, 12:01 عصر
سلام
پارت 48 و 49 رو یعنی صفحات 155 تا 158 رو با نام من سبز کنین خواهشاً!
sh2007
جمعه 06 آبان 1390, 19:18 عصر
ظاهرا کار ترجمه خوابید:قهقهه::قهقهه::قهقهه:
modirmasool
جمعه 06 آبان 1390, 19:42 عصر
سلام
پارت 48 و 49 رو یعنی صفحات 155 تا 158 رو با نام من سبز کنین خواهشاً!
سبز شد...
ظاهرا کار ترجمه خوابید:قهقهه::قهقهه::قهقهه:
انشاءالله که اینطور نمیشه!
modirmasool
جمعه 06 آبان 1390, 19:50 عصر
سلام لطفا فایل انگلیسی این قسمت ها رو برام بذارین چون برام مقدور نیست کل کتاب رو دانلود کنم و برام سبزش کنین
42- از ص 146(از اول The For Each . . . Next Loop) تا ص 147 (تا اول The Do . . . Loop Loops)
43- از ص 147(از اول The Do . . . Loop Loops) تا ص 149 (تا اول Do While . . . Loop)
سلام صفحات مربوطه پیوست شد.
از همکاریتون متشکریم.
موفق باشید.
77148
sh2007
پنج شنبه 12 آبان 1390, 20:26 عصر
سبز شد...
انشاءالله که اینطور نمیشه!
ما منتظریم که دوستان چکار می کنند :تشویق::تشویق::تشویق:فقط متاسفم بدلیل مشغله زیاد نمی تونم کمک کنم:گریه::گریه:
sadeghlinux
جمعه 13 آبان 1390, 23:24 عصر
44- از ص 149(از اول Do While . . . Loop) تا ص 151 (تا اول Nested Loops) اینم با من :لبخند:
modirmasool
جمعه 13 آبان 1390, 23:26 عصر
44- از ص 149(از اول Do While . . . Loop) تا ص 151 (تا اول Nested Loops) اینم با من :لبخند:
سلام
به جمع ما خوش آمدید.
44 به نامتون سبز شد.
یا علی
meisam3322
شنبه 05 آذر 1390, 21:51 عصر
با سلام خدمت دوستان،
من هم میخوام کمک کنم، به من هم چند صفحه بدین، روزی 5 صفحه خوبه
modirmasool
شنبه 05 آذر 1390, 23:28 عصر
با سلام خدمت دوستان،
من هم میخوام کمک کنم، به من هم چند صفحه بدین، روزی 5 صفحه خوبه
خیلی خوش اومدین. لطفا از صفحه اول به انتخاب خودتون قسمتی رو انتخاب کنین و اطلاع بدین تا بنامتون ثبت بشه.
یا علی
meisam3322
یک شنبه 06 آذر 1390, 19:41 عصر
دوست من خودت لطف یه قسمتی که فکر میکنی لازمه رو به من بده.
منتظرم
modirmasool
یک شنبه 06 آذر 1390, 20:34 عصر
دوست من خودت لطف یه قسمتی که فکر میکنی لازمه رو به من بده.
منتظرم
قسمت 45 براتون ثبت شد.
45- از ص 151(از اول Nested Loops) تا ص 153 (تا اول Quitting Early)
با تشکر
meisam3322
دوشنبه 07 آذر 1390, 12:49 عصر
با سلام،
دوست من لینک دانلود کتاب با زبان اصلی رو بذار واسم. نتونستم پیداش کنم. پارت 45 از صفحه 151 الی 153
meisam3322
دوشنبه 07 آذر 1390, 12:51 عصر
46 و 47 رو هم من بر میدارم. فقط لینک های زبان اصلی رو واسم ارسال کن. ممنونت میشم.
meisam3322
جمعه 11 آذر 1390, 03:07 صبح
آقا این فایل زبان اصلی چی شد پس ؟
modirmasool
سه شنبه 11 بهمن 1390, 00:37 صبح
46 و 47 رو هم من بر میدارم. فقط لینک های زبان اصلی رو واسم ارسال کن. ممنونت میشم.
سلام
بنامتون سبز شد.
موفق باشین.
b.saminjad
سه شنبه 11 بهمن 1390, 12:15 عصر
سلام
با اجازه ایجاد کننده تاپیک بنده هم دوس دارم در این کار مشارکت کنم
جناب modirmasool (http://barnamenevis.org/member.php?136619-modirmasool) برای بنده نیز بخشی را مشخص کنید
modirmasool
چهارشنبه 12 بهمن 1390, 13:24 عصر
سلام
با اجازه ایجاد کننده تاپیک بنده هم دوس دارم در این کار مشارکت کنم
جناب modirmasool (http://barnamenevis.org/member.php?136619-modirmasool) برای بنده نیز بخشی را مشخص کنید
سلام
بابت مشارکتتون متشکرم. اجازه بدید اگر دوستانی که قسمت های انتخاب شده رو تحویل ندادن، شما رو جایگزین می کنیم. فعلا تمام مباحث فصل سوم سبز شده.
با تشکر
mehran282
یک شنبه 23 بهمن 1390, 18:07 عصر
سلام
خسته نباشید
منم مینونم تو این کار مشارکت کتم
در صورتی که صفحه ای بود اطلاع دهید
ممنون
m.javvi
چهارشنبه 09 فروردین 1391, 07:52 صبح
با سلام.
در پارت اول صفحه ی 37 تا 56 ترجمه شده و در پارت دوم صفحه 73 به بعد ترجمه هست.
صفحات 57 تا 73 ترجمه نشده؟؟ چرا؟؟
Ali0Boy
چهارشنبه 09 فروردین 1391, 08:55 صبح
باسلام، آقا صفحه اول که همه سبز شده، نکنه کتاب تموم شده ؟!
ممنون می شوم اگر هنوز ادامه داره قسمت های دیگه ای رو هم بزارید تا ما نیز بتوانیم همکاری کنیم.
درضمن تبریک می گم. این کار واقعا تحسین داره :تشویق::تشویق::تشویق::تشویق:: شویق::تشویق::تشویق:...:تشویق:. ..
باآرزوی موفقیت.
m.javvi
چهارشنبه 09 فروردین 1391, 09:36 صبح
باسلام، آقا صفحه اول که همه سبز شده، نکنه کتاب تموم شده ؟!
ممنون می شوم اگر هنوز ادامه داره قسمت های دیگه ای رو هم بزارید تا ما نیز بتوانیم همکاری کنیم.
درضمن تبریک می گم. این کار واقعا تحسین داره :تشویق::تشویق::تشویق::تشویق:: شویق::تشویق::تشویق:...:تشویق:. ..
باآرزوی موفقیت.
با سلام
کتاب حدود 700 صفحه هست که تا حالا حدود 150 صفحه ترجمه شده.بقیه اش مونده.
پارت اول و دوم ترجمه اش کامل شده و برای دانلود گذاشته شده در صفحه ی اول.
پارت سوم همه اش به بچه ها تخصیص داده شده ولی هنوز ترجمه ها رو تحویل ندادن.
از صفحه 159 به بعد یعنی از ابتدای فصل پنجم هنوز مشخص نیست به چه صورته.
اگه هم فضولی نباشه تو کار استارتر و هم برای پیشرفت ترجمه ی کتاب و هم برای همکاری بچه های علاقه مند با معذرت پیشاپیش از استارتر
صفحه ها رو مشخص میکنم خواستید میتونید ترجمه کنید.فقط لطف کنید ترجمه ها رو سریعتر بزارید زیاد طول نکشه.
50- از صفحه ی 159 **ابتدای فصل 5** تا صفحه ی 162 ** using for each ...next
51- از صفحه ی 162 **using for each ... next تا صفحه ی 165 **adding more friends
52- از صفحه ی 165 **adding more friends تا صفحه ی 168 **initializing arrays with values
amiinf
شنبه 06 خرداد 1391, 18:30 عصر
سلام
دیگه ادامه نمیدید؟
monirprogram
دوشنبه 08 خرداد 1391, 10:47 صبح
اگر این کار همچنان ادامه داره، بگید منم هستم.
m.javvi
جمعه 26 خرداد 1391, 18:36 عصر
سلام
دیگه ادامه نمیدید؟
اگر این کار همچنان ادامه داره، بگید منم هستم.
انگار استارتر نیستن.اگر استارتر نبود سعی میکنیم از اول تابستان شروع کنیم دوباره.
m.javvi
شنبه 27 خرداد 1391, 18:14 عصر
انگار استارتر نیستن.اگر استارتر نبود سعی میکنیم از اول تابستان شروع کنیم دوباره.
اگه دوستان مایل باشند اعلام حضور کنند که از اول تابستان کار رو دوباره از سر بگیریم.
dragon2018
یک شنبه 28 خرداد 1391, 00:36 صبح
با سلام خدمته دوستای گلم:چشمک:
واقعیتش من از این کار گروهی خبری نداشتم وگرنه خیلی زودتر از اینا اومده بودم کمکتون. در هر صورت ببخشید.:اشتباه:
اول اینکه مدیر سایت اگه منو قابل بدونن واسه ترجمه و نسخه اصلی کتابو برام ایمیل کنن: fdm2018@gmail.com:قلب:
دوم اینکه من تمام نظرات این تاپیکو خوندم و میخوام یه نظری بدم اونم اینکه اگه میشه جناب مدیر مسئول تعداد صفحات ترجمه شده توسط هر مترجمو بشمارند و در پایان هر part اونارو تقسیم بر تعداد صفحات کل part کنن تا یه درصددی بدست بیاد و اونو جلوی اسمشون بنویسن. اینجوری امید وتلاش بچه ها بخاطر افزایش درصدم که شده بیشتر میشه. آخه ببینید یکی میاد یه صفحه ترجمه میکنه بعد با خودش میگه : "من که اسمم تو قسمت مترجمین هست" و تلاش زیادی نمیکنه برای ادامه راه چون فرقی هم براش نمیکمه.:قهقهه:
سوم اینکه مدیر مسئول اگه خواستندو اعتماد کردند میتونن مطالب ترجمه شده رو در اختیارم قرار بدن تا اونارو یه سروسامونی از لحاظ پاراگراف،چارچوب،گرافیک،عک س ها،فونت و ... بدم.:لبخند:
چهارم اینکه: مطالب باقی مونده برای ترجمه مگه تموم شده؟ آخه من میخوام ترجمه کنم!:لبخندساده:
پنجم اینکه اگه اسم مترجمینو تو صفحه دوم بنویسید بهتره.:بامزه:
در آخر هم میخواستم تشکر کنم از این کار گروهی بی سابقه و فوق العاده:تشویق:
m.javvi
یک شنبه 28 خرداد 1391, 07:01 صبح
با سلام خدمته دوستای گلم:چشمک:
واقعیتش من از این کار گروهی خبری نداشتم وگرنه خیلی زودتر از اینا اومده بودم کمکتون. در هر صورت ببخشید.:اشتباه:
اول اینکه مدیر سایت اگه منو قابل بدونن واسه ترجمه و نسخه اصلی کتابو برام ایمیل کنن: fdm2018@gmail.com:قلب:
دوم اینکه من تمام نظرات این تاپیکو خوندم و میخوام یه نظری بدم اونم اینکه اگه میشه جناب مدیر مسئول تعداد صفحات ترجمه شده توسط هر مترجمو بشمارند و در پایان هر part اونارو تقسیم بر تعداد صفحات کل part کنن تا یه درصددی بدست بیاد و اونو جلوی اسمشون بنویسن. اینجوری امید وتلاش بچه ها بخاطر افزایش درصدم که شده بیشتر میشه. آخه ببینید یکی میاد یه صفحه ترجمه میکنه بعد با خودش میگه : "من که اسمم تو قسمت مترجمین هست" و تلاش زیادی نمیکنه برای ادامه راه چون فرقی هم براش نمیکمه.:قهقهه:
سوم اینکه مدیر مسئول اگه خواستندو اعتماد کردند میتونن مطالب ترجمه شده رو در اختیارم قرار بدن تا اونارو یه سروسامونی از لحاظ پاراگراف،چارچوب،گرافیک،عک س ها،فونت و ... بدم.:لبخند:
چهارم اینکه: مطالب باقی مونده برای ترجمه مگه تموم شده؟ آخه من میخوام ترجمه کنم!:لبخندساده:
پنجم اینکه اگه اسم مترجمینو تو صفحه دوم بنویسید بهتره.:بامزه:
در آخر هم میخواستم تشکر کنم از این کار گروهی بی سابقه و فوق العاده:تشویق:
مدتی است که مدیر مسئول نیستند و خبری هم ازشون نیست.
چهارم: هنوز تموم نشده به امید خدا از اوایل تیر دوباره شروع خواهد شد.
پنجم: مگه الان اسم مترجمین صفحه ی چند هست؟
ششم: بابت نظر و تشویق متشکرم.
اول : با یه سرچ ساده تو گوگل میتونی دانلودش کنی.
دوم و سوم با مدیر مسئول.
dragon2018
شنبه 04 شهریور 1391, 09:44 صبح
اینجا چرا اینجوریه؟؟؟!!!!!
بعد 2ماهو یک هفته هنوز از هیچکی هیچ خبری نیست!!!واقعاً که آفرین به این پشتکار!!
ویژوال استودیو 2012 هم اومد شما هنوز ترجمه ی 2010 شو نتونستید تموم کنین!
asghar2008
سه شنبه 14 آذر 1391, 14:58 عصر
سلام
دوستان خسته نباشید
ترجمه رو ادامه نمی دید من حاضرم همکاری کنم
باتشکر از همگی
rezaprogrammer
سه شنبه 14 آذر 1391, 23:00 عصر
بچه ها نظرتون چیه بریم تو کار ترجمه 2012؟ منم هستم
mahdi.a.v
چهارشنبه 15 آذر 1391, 18:38 عصر
خدا کنه ادامه دار باشه همین 2010 ....
این فایل هاش که دانلود میکنی نمیاد پس میخواد و ...
الان کی میخواد همه ی کتابو ترجمه کنه ؟؟؟!!!! :لبخند:
rezaprogrammer
چهارشنبه 15 آذر 1391, 20:01 عصر
من دو تا فایل pdfش رو خوندم. ترجمه بدی نداره. خب بچه ها چرا پروژه رو تکمیل نکنیم. بهتره کمی پشتکار داشته باشیم. منم همکاری خودم رو اعلام می کنم
mahdi.a.v
جمعه 17 آذر 1391, 15:03 عصر
منم هستم
خوب آخه چرا هيچكس اين كارو شروع نميكنه؟
چرا هيچ كس اين Masool اينكار نميشه؟
اين كتاب و اينكار خيلي خيلي با ارزشه !
ترجمه شم خيلي خيلي با ارزش تر !
mahdi.a.v
جمعه 17 آذر 1391, 19:36 عصر
آقا كسي پيگير اين نيست اصلا ؟!
modirmasool
جمعه 17 آذر 1391, 21:16 عصر
سلام بر همگی
دوستان خیلی وقت بود به برنامه نویس سر نزده بودم. بابت این تاخیر شدیدا عذرخواهم.
یکمی فرصت لازم هست تا تاپیک ها رو بخونم و یادم بیاد که کار تا کجا پیش رفته بوده! :)
آماده هماهنگی ها باشید. فقط توی این صفحه مثل اینکه چشمم خورد آقای/خانم جاوی خیلی علاقه به همکاری دارند و بسیار از این موضوع خوشحال هستم. انشاءالله با هماهنگی شما عزیزان کار رو مجدد شروع میکنیم.
rezaprogrammer
دوشنبه 20 آذر 1391, 00:35 صبح
مرسی مسئول. ما منتظریم
mahdi.a.v
دوشنبه 20 آذر 1391, 14:11 عصر
ولی بهتر نبود همین 50 و 150 صفه رو بصورت پارت نمیگذاشتید ...؟
فکر نکنم 2mb 3mb زیاد باشه !
rezaprogrammer
دوشنبه 20 آذر 1391, 14:21 عصر
بعداً میشه با هم ادغام کرد.
mahdi.a.v
چهارشنبه 22 آذر 1391, 17:16 عصر
نميشه يكي اين پارت ها رو به هم بچسبونه يا بگه بايد چجوري استفاده كرد از اين پارت هاااا؟
f_talebi
شنبه 21 بهمن 1391, 17:00 عصر
بچه ها نظرتون چیه بریم تو کار ترجمه 2012؟ منم هستم
موافقم.
درکل برای ترجمه منو هم خبر کنین. اگه بتونم انجام میدم
mahdi.a.v
شنبه 21 بهمن 1391, 18:20 عصر
منم موافقم خیـــــــــــــــــــــــ ـــلی !
و منم گفتم که برای اینکار هستم , اما کسی اصلا رسیدگی نمیکنه , آخه تا اینجایی که ترجمه شده کم تر درمورد کدنویسی توضیح میده !!!!!!!!
m.javvi
یک شنبه 22 بهمن 1391, 21:13 عصر
با سلام
مدیر مسئول کو؟؟؟
saeedgreat
پنج شنبه 29 فروردین 1392, 11:32 صبح
ببخشید من فصل اولو دانلود کردم تا 37 صفحش بود بعد که پارت دو رو دانلود کردم رفت تو فصل سه در حالی که فصل 1 هنوز تموم نشده و ادامه دار بود.لطفا راهنمایی بفرمایید
در ضمن اگه تا اخر کتاب رو ترجمه کنید مطمئنا کارتون بسیار بسیار ارزشمنده.چون من تا حالا که اینقدر تو اینترنت راجع به اموزشش سرچ کرده بودم.از این بهتر اموزشس رو پیدا نکردم.
این کاملترین اموزشه مطمئنا.
mahdi.a.v
جمعه 30 فروردین 1392, 07:23 صبح
دوست من ميشه بگي تا جايي كه ترجمه شده تو كتاب چه چيزي در مورد كد نويسي ياد گرفتي؟
كتاب هاي خارجي خيلي كوچكتر و مفيد تر از لحاظ ترجمه وجود داره كه حدودا 160 صفحه داره و همش كد نويسي يجد ميده و حاشيه زياد نداره!
swallow.pa
جمعه 30 فروردین 1392, 08:17 صبح
دوستان نمي خوام نااميدتون كنم اما vs 2012 اومد بعدش هم 2014 مي اد اما اين هنوز ترجمه نشده
من كه انگليسي ام خوب نيست و
گرنه كمك مي كردم
saeedgreat
شنبه 31 فروردین 1392, 13:06 عصر
اقا من باید برای درس مبانی کامپیوتر م زودتر برنامه نویسی یاد بگیرم این فصل دوم کتابش کو؟
mahdi.a.v
یک شنبه 01 اردیبهشت 1392, 16:59 عصر
اقا من باید برای درس مبانی کامپیوتر م زودتر برنامه نویسی یاد بگیرم این فصل دوم کتابش کو؟
ههههههه - این کتاب هیچی نداره ...
ارزش دانلودم نداره تا این جاش ...
فکر کنم از دستور do until به پایینه که همه برای شروع از اینجا به بعدشو نیاز دارن ...
نظر خودم بــــــــود
m.javvi
شنبه 25 خرداد 1392, 17:41 عصر
سلام
ایم مدیر مسئول کو پس؟
barrai
چهارشنبه 20 آذر 1392, 07:03 صبح
چرا ما ایرانی ها کار تیمی مون اینجوری میشه اصلاً کار تیمی تو ایران نتیجه نمیده :افسرده:
sagggad
چهارشنبه 20 آذر 1392, 09:12 صبح
واقعا دمتون گرم مخصوصا Modirmasool که از همه بیشتر زحمت میکشه.من هم دوست داشتم کمک کنم ، اما به خاطر سنم انگلیسیم زیاد قوی نیست!!به هرحال از همگی ممنون.
vBulletin® v4.2.5, Copyright ©2000-1404, Jelsoft Enterprises Ltd.