ورود

View Full Version : معادل کلمه Asset برای ترجمه متون کامپیوتری



silvercover
یک شنبه 20 مرداد 1392, 23:28 عصر
سلام

شما جلمه زیر رو چطور ترجمه می کنید؟


The idea is to use the packer only while you are working on the assets (CSS, JS)


تاکید من برای یافتن بهترین معادل برای asset هست به گونه ای که مخاطب گیج نشه.

ahmad156
دوشنبه 21 مرداد 1392, 08:14 صبح
دوست عزیز Asset در اصل به معنای کالا و جنس هست ولی تو جمله بالا به معنای منبع(Resource) هست

یوسف زالی
سه شنبه 22 مرداد 1392, 10:04 صبح
Asset به معنای دارایی هست.
حالا این دارایی می تونه هر چیز باارزشی باشه. مثل آدمی که روش سرمایه گذاری شده تا چیزی رو یاد بگیره، برنامه ای که براش زحمتی کشیده شده، ملک، ماشین و ...