برای bussines object چه جایگزین فارسی پیشنهاد میکنید؟ سوالم رو طور دیگه هم میشه گفت در ترجمه عبارات اینطوری رو ترجمه کنم یا همینطوری اسم ببرم / چون توی ترجمه گاهی خیلی ناجور میشه . مثلا use case یا ... موقع ترجمه جالب از آب در نمی یاد