نمایش نتایج 1 تا 14 از 14

نام تاپیک: ترجمه Filezilla

  1. #1

    ترجمه Filezilla

    سلام
    با عرض تبریک خدمت دوستانی که در کار ترجمه FileZilla همکاری داشتند.
    کار ترجمه در سایت برنامه نویس تمام شد.
    دوستانی که در این کار قبول زحمت کردند(به ترتیب حروف الفبا):

    hadiaj168
    kassit
    nice boy
    shask00l

    برای دانلود فایل ترجمه یا تکمیل کار به لینک زیر مراجعه کنید.


    دوستان برای دیدن نتیجه کار فایل fa_IR.mo رو به filezilla.mo تغییر نام بدین و سپس در مسیر "C:\Program Files\FileZilla FTP Client\locales\ar" کپی کنین و زبان filezilla رو روی Arabic بزارید.
    آخرین ویرایش به وسیله hadiaj168 : چهارشنبه 26 خرداد 1389 در 17:16 عصر دلیل: پایان کار.

  2. #2
    کاربر دائمی آواتار nice boy
    تاریخ عضویت
    مهر 1386
    محل زندگی
    Delphi Land
    پست
    373

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    سلام
    من دو تا سوال دارم
    1- آیا زمان خاصی برای ترجمه در نظر گرفتی. چون برای مثال من توی عید بیشتر فرصت دارم و می تونم کمک بیشتری بکنم.
    2- برخی از واژه ها ترجمه خوبی ندارن مثل Copy که در اغلب ترجمه ها می نویسن "کپی" و بعضی جاها "رونوشت" استفاده میشه. یا مثلا کلمه Online که بعضی ها "روی خط" یا "برخط" ترجمه می کنن که به نظر من اشتباهه چون این کلمه یک اصطلاح کامپیوتری جا افتاده است و نباید ترجمه شود.
    به هر حال من بخش ت) 1414-1871 رو ترجمه می کنم.

  3. #3

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    ضمن تشکر از کار زیبای شما
    بنده هم این قسمت رو ترجمه می کنم
    پ) 942-1410

  4. #4

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    بخش پ) 942-1410 تمام شد

    بنده بخش ج) 2362-2847 رو هم انجام می دم

  5. #5

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    بخش ج) 2362-2847 هم تمام شد.
    بنده بخش چ) 2853-3341 رو هم انجام می دم
    آخرین ویرایش به وسیله امید امرایی : دوشنبه 10 اسفند 1388 در 17:28 عصر

  6. #6

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    بخش چ) 2853-3341 هم تمام شد
    سه بخش قبلی خدمتتون ارسال شد

    بنده بخش خ) 3819-4301 رو هم ترجمه می کنم
    آخرین ویرایش به وسیله امید امرایی : دوشنبه 10 اسفند 1388 در 17:30 عصر

  7. #7
    کاربر دائمی آواتار nice boy
    تاریخ عضویت
    مهر 1386
    محل زندگی
    Delphi Land
    پست
    373

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    ترجمه ت) 1414-1871 تموم شد. در ادامه من الف) 24-518 رو ترجمه می کنم.
    میشه قسمتهایی که ترجمش تموم شده رو یه رنگه دیگه کنی (مثلا سبز) که معلوم بشه تقریبا چقدر از کار انجام شده.

  8. #8

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    بخش خ) 3819-4301 هم تمام شد.

    بنده بخش د) 4306-4801 و ذ) 4805-5249 رو هم انجام می دم.
    آخرین ویرایش به وسیله امید امرایی : چهارشنبه 12 اسفند 1388 در 19:08 عصر

  9. #9

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    بخش د) 4306-4801 هم تمام شد

  10. #10

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    بخش ذ) 4805-5249 تمام شد

  11. #11
    کاربر دائمی آواتار nice boy
    تاریخ عضویت
    مهر 1386
    محل زندگی
    Delphi Land
    پست
    373

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    راست می گی چیز زیادی نمونده.
    من بخش ژ) 6229-6690 رو ترجمه می کنم.
    اگه امکان داره کمی سریعتر کار رو تموم کنیم چون هفته دیگه عیده، ممکنه درگیره مسافرت و مهمونی بشیم دیگه فرصت نکنیم.

  12. #12
    کاربر دائمی آواتار nice boy
    تاریخ عضویت
    مهر 1386
    محل زندگی
    Delphi Land
    پست
    373

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    بخش ژ) 6229-6690 هم تموم شد. من بخش س) 6694-7109 رو هم ترجمه می کنم.

  13. #13
    کاربر دائمی آواتار nice boy
    تاریخ عضویت
    مهر 1386
    محل زندگی
    Delphi Land
    پست
    373

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    سلام بچه ها
    بخش س) 6694-7109 هم تموم شد
    دیگه چی مونده؟


  14. #14
    کاربر دائمی آواتار nice boy
    تاریخ عضویت
    مهر 1386
    محل زندگی
    Delphi Land
    پست
    373

    نقل قول: ترجمه Filezilla

    سلام دوستان
    متاسفانه کار ترجمه به تعطیلات عید خورد و این کار نیمه کاره باقی مونده.
    ما تقریبا 90 درصد کارو انجام دادیم حیفه که تمومش نکنیم.
    اگه دوستان همت کنند می تونیم سه چهار روزه بقیه کارو هم جمع کنیم.

برچسب های این تاپیک

قوانین ایجاد تاپیک در تالار

  • شما نمی توانید تاپیک جدید ایجاد کنید
  • شما نمی توانید به تاپیک ها پاسخ دهید
  • شما نمی توانید ضمیمه ارسال کنید
  • شما نمی توانید پاسخ هایتان را ویرایش کنید
  •